close
تبلیغات در اینترنت
مكالمه

آموزش زبان انگلیسی
بانک سوالات دبیرستانی - مقالات آموزشی و مطالب مفید آپدیت روزانه نود 32 بانك مقالات كنكوري و روش مطالعه
قالب وبلاگ
جستجو

 


A: Do you have a girlfriend?
B: No, I don’t. Do you?
A: I don’t have a girlfriend, either.
B: Why not?
A: I don’t know. Maybe I’m not rich enough.
B: Girls like guys with money.
A: They sure do.
B: They like guys with new cars.
A: I don’t have money or a new car.
B: Me, neither.
A: But girls like guys who are funny.
B: Maybe we should learn some good jokes



درباره : مكالمه ,
بازدید : 44
[ دوشنبه 14 ارديبهشت 1394 ] [ دوشنبه 14 ارديبهشت 1394 ] [ غلامعلی عباسی ]

 


A: Where are you going?
B: I have to walk the dog.
A: What kind of dog do you have?
B: I have a little poodle.
A: Poodles bark a lot.
B: They sure do.
A: They bark at everything.
B: They never shut up.
A: Why did you get a poodle?
B: It’s my mom’s dog.
A: So she likes poodles.
B: She says they’re good watchdogs



درباره : مكالمه ,
بازدید : 50
[ دوشنبه 14 ارديبهشت 1394 ] [ دوشنبه 14 ارديبهشت 1394 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

 

A: What’s for dinner?
B: I’m not sure.
A: How about a pizza?
B: You had pizza for lunch.
A: But I love pizza.
B: Everybody loves pizza.
A: So why can’t I have pizza for dinner?
B: Because you need variety.
A: What’s “variety?
B: Different things—not the same thing all the time.
A: You mean, like a pepperoni pizza instead of a cheese pizza?
B: No, I mean a salad instead of a pizza



درباره : مكالمه ,
بازدید : 52
[ دوشنبه 14 ارديبهشت 1394 ] [ دوشنبه 14 ارديبهشت 1394 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

A: We need to save money.
B: Why do we need to save money?
A: Because we need to buy a house.
B: But a house is so expensive.
A: That’s why we need to save money.
B: How much do we need to save?
A: We need to save enough for a down payment.
B: How much is that?
A: That’s about $30,000.
B: Thirty thousand dollars! That will take forever.
A: Not if we save every penny.
B: Okay. Here’s seven pennies



درباره : مكالمه ,
بازدید : 52
[ دوشنبه 14 ارديبهشت 1394 ] [ دوشنبه 14 ارديبهشت 1394 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

A: I’m bored.
B: What’s on TV?
A: Nothing.
B: There must be something on TV!
A: Nothing that’s interesting.
B: What about that new game show?
A: Which one?
B: "Deal or No Deal"
A: Tell me you’re joking.
B: I love that show.
A: I watched it once. That was enough.
B: It’s on right now. Let’s watch it together.

 



درباره : مكالمه ,
بازدید : 41
[ دوشنبه 14 ارديبهشت 1394 ] [ دوشنبه 14 ارديبهشت 1394 ] [ غلامعلی عباسی ]

 


A: The ocean is so big.
B: You can’t see the end of it.
A: It goes on and on forever.
B: And it’s deep, too.
A: I think it’s five miles deep.
B: Are there fish at the bottom?
A: There are fish at the top and the bottom.
B: Are there more fish or more people?
A: I think there are more fish.
B: I hope so. I love to eat fish



درباره : مكالمه ,
بازدید : 39
[ دوشنبه 14 ارديبهشت 1394 ] [ دوشنبه 14 ارديبهشت 1394 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

1

A: Hi, how are you doing?
B: I'm fine. How about yourself?
A: I'm pretty good. Thanks for asking.
B: No problem. So how have you been?
A: I've been great. What about you?
B: I've been good. I'm in school right now.
A: What school do you go to?
B: I go to PCC.
A: Do you like it there?
B: It's okay. It's a really big campus.
A: Good luck with school.
B: Thank you very much.

2

A: How's it going?
B: I'm doing well. How about you?
A: Never better, thanks.
B: So how have you been lately?
A: I've actually been pretty good. You?
B: I'm actually in school right now.
A: Which school do you attend?
B: I'm attending PCC right now.
A: Are you enjoying it there?
B: It's not bad. There are a lot of people there.
A: Good luck with that.
B: Thanks.

3.

A: How are you doing today?
B: I'm doing great. What about you?
A: I'm absolutely lovely, thank you.
B: Everything's been good with you?
A: I haven't been better. How about yourself?
B: I started school recently.
A: Where are you going to school?
B: I'm going to PCC.
A: How do you like it so far?
B: I like it so far. My classes are pretty good right now.
A: I wish you luck.
B: Thanks a lot.

 



درباره : مكالمه ,
بازدید : 48
[ جمعه 04 ارديبهشت 1394 ] [ جمعه 04 ارديبهشت 1394 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

 

A: You’re watching too much TV.
B: What do you mean?
A: I mean you’re wasting your life.
B: I’m having fun.
A: You’re sitting there with your mouth open.
B: Who cares?
A: I care. Do something.
B: Okay. I did something.
A: What did you do?
B: I turned up the volume.
A: That’s not what I meant by “do something.?

B: Will you do something? Leave me alone



درباره : مكالمه ,
بازدید : 43
[ جمعه 04 ارديبهشت 1394 ] [ جمعه 04 ارديبهشت 1394 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

Ken: Hello, My name's Ken. What's your name?
Jack: Jack. How are you?
Ken: I'm fine, and you?
Jack: Great. Where are you from?
Ken: I'm from Seattle.

Ken: Where is that girl from?
Jack: She's from Japan
Ken: How old is she?
Jack: She's twenty-six

Complete the conversation. Click on the arrow to see the answer.

Top of Form

Mary: Hello. My Mary. What's name?
Peter: Peter. How you?
Mary: I'm and you?
Peter: OK, you from?
Mary: from Ireland.

Bottom of Form

The above conversations used the verb "to be". Look at the conjugation charts of the verb "to be"

Positive

I

am

from Seattle.

He
She
It

is

from Toronto.

We
You
They

are

from Japan.

Negative

I

am not (I'm not)

from Seattle.

He
She
It

is not (isn't)

from Toronto.

We
You
They

are not (aren't)

from Japan.

Questions

Where

am

I

from?

Where

is

he
she
it

from

Where

are

we
you
they

from?

Read the text below

My name is Ken Beare and I'm a teacher. My address is Green Street, 19 and my telephone number is . I'm 39 years old and I'm married. My daughter, Katherine, is two and half years old. My wife, Barbara, is Italian. She is a bank teller.

Top of Form

Fill in the gaps in this paragraph. Click on the arrow to see the answer.

My name Mario and a doctor. My is York Avenue, 23 and my . 45 years and I'm married. My son, Peter, ten . My wife, Giorgia, is American. She a lawyer.



درباره : مكالمه , گرامر عمومي زبان ,
بازدید : 58
[ شنبه 23 اسفند 1393 ] [ شنبه 23 اسفند 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

A: We need to save money.
B: Why do we need to save money?
A: Because we need to buy a house.
B: But a house is so expensive.
A: That’s why we need to save money.
B: How much do we need to save?
A: We need to save enough for a down payment.
B: How much is that?
A: That’s about $30,000.
B: Thirty thousand dollars! That will take forever.
A: Not if we save every penny.
B: Okay. Here’s seven pennies.



درباره : مكالمه ,
بازدید : 49
[ جمعه 01 اسفند 1393 ] [ جمعه 01 اسفند 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

A: What’s for dinner?
B: I’m not sure.
A: How about a pizza?
B: You had pizza for lunch.
A: But I love pizza.
B: Everybody loves pizza.
A: So why can’t I have pizza for dinner?
B: Because you need variety.
A: What’s “variety?
B: Different things—not the same thing all the time.
A: You mean, like a pepperoni pizza instead of a cheese pizza?
B: No, I mean a salad instead of a pizza.



درباره : مكالمه ,
بازدید : 45
[ جمعه 01 اسفند 1393 ] [ جمعه 01 اسفند 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

A: Why are you yawning?
B: I’m sleepy.
A: Why don’t you go to bed?
B: I want to watch this TV show.
A: Maybe you should record it.
B: The tape recorder is broken.
A: Then you should watch the rerun.
B: Why? I’m watching the original.
A: But you’ll be asleep in about one minute.
B: I’m just yawning because the commercials are on.
A: Okay. I’ll tell you how the show ends.
B: Zzz.



درباره : مكالمه ,
بازدید : 36
[ جمعه 01 اسفند 1393 ] [ جمعه 01 اسفند 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

A: My laptop is so slow.
B: Buy a new one.
A: I would if I had the money.
B: Why is it so slow?
A: That’s a good question.
B: Did you take it to a computer shop?
A: I would if I had the money.
B: Well, I guess you have to live with it.
A: Sometimes I want to throw it out the window.
B: You don’t want to do that.
A: Why not?
B: You might hit someone in the head



درباره : مكالمه ,
بازدید : 37
[ جمعه 01 اسفند 1393 ] [ جمعه 01 اسفند 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

1

A: Hi, how are you doing?
B: I'm fine. How about yourself?
A: I'm pretty good. Thanks for asking.
B: No problem. So how have you been?
A: I've been great. What about you?
B: I've been good. I'm in school right now.
A: What school do you go to?
B: I go to PCC.
A: Do you like it there?
B: It's okay. It's a really big campus.
A: Good luck with school.
B: Thank you very much.

2

A: How's it going?
B: I'm doing well. How about you?
A: Never better, thanks.
B: So how have you been lately?
A: I've actually been pretty good. You?
B: I'm actually in school right now.
A: Which school do you attend?
B: I'm attending PCC right now.
A: Are you enjoying it there?
B: It's not bad. There are a lot of people there.
A: Good luck with that.
B: Thanks.

3.

A: How are you doing today?
B: I'm doing great. What about you?
A: I'm absolutely lovely, thank you.
B: Everything's been good with you?
A: I haven't been better. How about yourself?
B: I started school recently.
A: Where are you going to school?
B: I'm going to PCC.
A: How do you like it so far?
B: I like it so far. My classes are pretty good right now.
A: I wish you luck.
B: Thanks a lot.



درباره : مكالمه ,
بازدید : 48
[ جمعه 01 اسفند 1393 ] [ جمعه 01 اسفند 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

A: We need a new mattress.
B: What’s the matter with this one?
A: It’s not comfortable.
B: It seems fine to me.
A: I toss and turn all night.
B: You should stop drinking coffee.
A: Look at these marks on my arms.
B: What are they?
A: They are bites.
B: Did the cat bite you?
A: No. The bedbugs in that mattress bit me.
B: Okay. Let’s get a new mattress.



درباره : مكالمه ,
بازدید : 37
[ جمعه 01 اسفند 1393 ] [ جمعه 01 اسفند 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

A: I like living here.
B: I agree. Pasadena is a nice city.
A: It’s not too big.
B: And it’s not too small.
A: It has great weather all year long.
B: It has the Rose Parade.
A: It has beautiful houses.
B: It has wonderful restaurants.
A: It has great schools.
B: It’s close to the mountains.
A: The people are friendly.
B: I’m not ever going to leave



درباره : مكالمه ,
بازدید : 22
[ جمعه 01 اسفند 1393 ] [ جمعه 01 اسفند 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

feel awful.

.حالم بده

I feel like hell.

.حالم خیلی بده

I feel sick.

حالم بهم می خوره. / تهوعدارم.

I feel queasy.

تهوع دارم.

I feel like throwing up.

می خوام بالا بیارم.

My voice is cracking/hoarse/husky.

صدام گرفته است.

I"ve sprained my wrist.

مچم دررفته است.

I"ve broken my leg.

پام شکسته.

I"ve fractured my leg.

.پام شکسته

My leg had a hairline fracture.

پام موبرداشته.

My arm is in plaster.

دستم تو گچه.

MY arm is in a cast.

دستم تو گچه.

I"m near sighted.

چشمم نزدیک بین است.

My eyes are astigmatic.

چشمام آستیگمات است

My vision is blurred.

دیدم تار است.

Which grade are you in ?

کلاس چندمی ؟

What year are you in?

سال چندمی

I"m in the third year.

سال سومم.

I"m a freshman.

سال اولم.

I"m a sophomore.

سال دومم.

I"m a junior.

سال سومم.

I"m a senior.

سال چهارمم.

What"s your major?

چه رشته ای هستی ؟

My major is Medicine.

.رشته ام پزشکی هست

To take up a major

انتخاب رشته

I"m going to take up medicine.

می خوام پزشکی انتخاب کنم (بزنم).

I had to adopt out.

مجبور بودم ترک تحصیل کنم.

My father has a high-school diploma.

بابام دیپلم داره

 



درباره : دامنه لغات , مكالمه ,
بازدید : 38
[ جمعه 10 بهمن 1393 ] [ جمعه 10 بهمن 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

A: Hello, may I speak to Alice please?
B: This is she. How's it going?
A: I've been trying to call you all day.
B: Sorry about that. I was cleaning up.
A: It's okay.
B: So what were you calling me about?
A: Oh, I just wanted to see if you wanted to hang out tomorrow.
B: Sure, what did you want to do?
A: Maybe we can go see a movie or something.
B: That sounds like fun. Let's do it.
A: I'll see you tomorrow then.
B: See you then. Goodbye.

A: Hi, how are you. Is Alice there?
B: Speaking. What's up?
A: Why haven't you answered the phone?
B: My bad, I had chores to do.
A: That's all right.
B: What was the reason for your call?
A: I want to do something tomorrow with you.
B: Sounds good. What did you have in mind?
A: I was thinking about seeing a movie.
B: Okay, let's go see a movie.
A: Until then.
B: Talk to you later.

A: Is Alice available?
B: You're talking to her.
A: I've called you a hundred times today.
B: I was busy doing something. I apologize.
A: No problem.
B: Did you need something?
A: Did you want to do something tomorrow?
B: Is there somewhere special you wanted to go?
A: How about a movie?
B: A movie sounds good.
A: Call me tomorrow then.
B: I will see you tomorrow



درباره : مكالمه ,
بازدید : 32
[ جمعه 10 بهمن 1393 ] [ جمعه 10 بهمن 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

A: Have you seen the new girl in school?
B: No, I haven't.
A: She's really pretty.
B: Describe her to me.
A: She's not too tall.
B: Well, how tall is she?
A: She's about five feet even.
B: What does she look like, though?
A: She has pretty light brown eyes.
B: I may know which girl you're talking about.
A: So you have seen her around?
B: Yes, I have.

A: There's a new girl in school, have you seen her yet?
B: I haven't seen her yet.
A: I think that she is very pretty.
B: Tell me how she looks.
A: She's kind of short.
B: What height is she?
A: She's probably about five feet.
B: That's nice, but tell me what she looks like.
A: The first thing I noticed was her beautiful brown eyes.
B: I think I might've bumped into her before.
A: Are you telling me that you've seen her before?
B: I believe so.

A: Have you met the new girl?
B: No. Have you?
A: She's one of the prettiest girls at the school.
B: What does she look like?
A: Well, she's quite short.
B: How tall would you say that she is?
A: I would say she's only five feet.
B: What about her facial features?
A: She has light brown eyes, absolutely beautiful.
B: I think I know who you're talking about.
A: Have you seen her?
B: I think that I have.

 

 



درباره : مكالمه ,
بازدید : 25
[ جمعه 10 بهمن 1393 ] [ جمعه 10 بهمن 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

 

Helping


در این پست جملاتی در زبان انگلیسی بیان شده است که برای دادن پیشنهاد کمک به کار می­ رود.

 

A: اگر قصد داشته باشیم به دوستی که در حال انجام کاری است، پیشنهاد کمک بدهیم عبارت های زیر به کار می­ رود.

 

1- کمک می­ خواهی؟

(Do you) want any help?

 

2- کمک لازم داری؟

(Do you) need any help?

 

3- می­ تونم کمک کنم؟

Can I help?                     

 

4- می­ت ونم کمکت کنم؟

Can I give you a hand?

 

B: برای دادن پاسخ مثبت به پیشنهاد کمک از عبارات زیر استفاده می­ شود:

 

5- بله اگر زحمتی نیست.

Yes, if it’s no trouble.

 



ادامه مطلب

درباره : دامنه لغات , مكالمه ,
بازدید : 43
[ شنبه 22 آذر 1393 ] [ شنبه 22 آذر 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

 

Ramadan


در این پست 20 جمله و اصلاح انگلیسی مربوط به ماه رمضان و روزه گرفتن، بیان شده است.

 

1- چقدر راجع به رمضان می دانید؟

How much do you know about Ramadan?

 

2- این ماه مقدس ترین و مبارک ترین ماه اسلامی به شمار می ­رود.

It is considered the most venerated and blessed month of the Islamic year.

 

3- بارزترین عمل این ماه، روزه گرفتن در طول روز است.

The most prominent activity of this month is the daytime fasting.

 

4- در ماه مقدس رمضان، مردم باید از چه چیزهایی پرهیز کنند؟

What should people avoid in the Holy Month of Ramadan?

 

5- در طول ماه مبارک رمضان، مسلمانان تمام دنیا از خوردن، آشامیدن و سایر نیازهای جسمانی در طول روز خودداری می­ کنند.

During the blessed month of Ramadan, Muslims all over the world abstain from food, drink, and other physical needs during the daylight hours.

 




ادامه مطلب

درباره : دامنه لغات , مكالمه ,
بازدید : 50
[ شنبه 22 آذر 1393 ] [ شنبه 22 آذر 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

 

Apologizing


در این پست جملات مورد نیاز برای عذرخواهی کردن در موارد مختلف، ارائه شده است.

 

ساده ترین عبارت برای عذرخواهی کردن در موقعیت های دوستانه و غیر رسمی عبارات Sorryو یا I’m Sorryمی باشد. که در پاسخ به آن می توان از این عبارات استفاده نمود. اشکالی ندارد- عیبی ندارد : It’s okو یا مهم نیست: Never mind

 

1- واقعا متأسفم.

I’m really sorry

 

2- خیلی متأسفم.

I’m awfully sorry

 

3- خیلی خیلی متأسفم. (شکل قوی عذرخواهی)

I’m really awfully sorry.

 

4- اهمتی ندارد. (برای پاسخ به عذرخواهی)

It doesn’t matter.

 

5- اشکالی نداره. این چیزها پیش میاد.

It’s ok. These things happen.

 




ادامه مطلب

درباره : دامنه لغات , مكالمه ,
بازدید : 53
[ شنبه 22 آذر 1393 ] [ شنبه 22 آذر 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

 

Music


در این پست 20 جمله اساسی در ارتباط با موسیقی و ابزار آلات موسیقی عنوان شده است.

 

1- چه نوع موسیقی دوست داری؟

What kind of music do you like?

 

2- موسیقی پاپ را به موسیقی راک ترجیح می دهم.

I prefer pop music to rock music.

 

3- به انواع مختلف موسیقی گوش می دهم، از قبیل موسیقی کلاسیک، موسیقی محلی و جاز.

I listen to different sorts of music, including classical music, folk music and jazz.

 

4- عاشق موسیقی ام.

I’m a music lover.

 

5- موزارت آهنگ ساز (موسیقی دان) محبوب من است. عاشق کارهایش هستم.

My favorite musician is Mozart. I love his works.

 



ادامه مطلب

درباره : دامنه لغات , مكالمه ,
بازدید : 55
[ شنبه 22 آذر 1393 ] [ شنبه 22 آذر 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

 

Meals- Breakfast


در این پست برخی از جملات و اصلاحاتی که در هنگام صرف نمودن صبحانه به کار می رود. در اختیار زبان آموزان قرار گرفته است.

 

1- وقت صبحانه است. بیایید صبحانه بخوریم.

It’s breakfast time. Let’s eat breakfast.

 

2- معمولا صبحونه مفصلی می خورید؟

Do you usually have a big/ huge breakfast?

 

3- معمولا صبح ها چی می خورید؟

What do you usually have for breakfast?

 

4- بستگی داره. بعضی وقت ها نان و کره و گاهی هم نان و پنیر می خورم.

It depends. Sometimes I have butter and bread and sometimes cheese and bread.

 

5- برشتوک نمی خورید؟ بعضی وقت ها می خورم.

Don’t you have cornflakes? I sometimes do.



ادامه مطلب

درباره : دامنه لغات , مكالمه ,
بازدید : 50
[ شنبه 22 آذر 1393 ] [ شنبه 22 آذر 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

 

Sports - Football / Soccer


 

در این پست 50 جمله اساسی که در بازی و گزارش فوتبال به کار می رود، در اختیار علاقمندان قرار گرفته است.

 

1- امشب تمرین فوتبال دارم.

I have soccer practice tonight.

 

2- فوتبالیست ها در حال حاضر در زمین فوتبال هستند.

The footballers are in the football pitch/ soccer field now.

 

3- بیا امروز بریم ورزشگاه آزادی. امیدوارم بتوانیم یک صندلی در جایگاه اصلی بگیریم.

Let’s go to Azadi Stadium today. I hope we can get a seat in the main stand.

 

4- علی کریمی فوتبالیست مورد علاقه من است.

Ali Karimi is my favorite footballer / football player.

 

5- تیم مورد علاقه تو چیست؟

What’s your favorite team?

 



ادامه مطلب

درباره : دامنه لغات , مكالمه ,
بازدید : 47
[ شنبه 22 آذر 1393 ] [ شنبه 22 آذر 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

 

Cars - Generalities


 

در این بخش به کلیات مکالمات مربوط به خودرو  و رانندگی پرداخته شده است. سایر مکالمات در مورد اجزای داخل، بدنه، موتور و تعمیرات در درس های دیگری مورد توجه قرار خواهد گرفت.

 

1- ماشین داری؟ بله یه تویوتا دارم.

Do you have a car? Yes, I have a Toyota.

 

2- چه مدلی است؟ مدل 2010 است.

What model is it? It’s 2010.

 

3- چه نوع ماشینی داری؟

What kind of car do you have?

 

4- این ماشین دیفرانسیل جلو است.

This car has front wheel drive.

 

5- ماشین روشن نمی شود، خفه کرده است.

The car doesn’t start. I’ve flooded the engine.

 




ادامه مطلب

درباره : دامنه لغات , مكالمه ,
بازدید : 46
[ شنبه 22 آذر 1393 ] [ شنبه 22 آذر 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

 

Shopping Clothes


 

در این بخش جملات اساسی در مورد خرید پوشاک ارائه شده است، مکالمات مربوط به انواع پوشاک در بخش دیگری ذکر خواهد شد.

 

1- سایز شما چند است؟ سایزم 16 است.

What size do you wear? I wear a 16.

 

2- آیا این پیراهن رنگ آبی هم داره؟

Does this shirt come in blue?

 

3- آیا این تی شرت اندازه من میشه؟ نه خوب اندازه ات نیست.

Does this T-shirt fit me? No, it doesn’t fit you well.

 

4- اندازه ات است اما بهت نمی آید.

It fits you but it does not look good on you.

 

5- می تونم این کت رو پرو کنم؟ بله اتاق پرو اونجاست

Can I try on this coat? sure, the changing room is there

 




ادامه مطلب

درباره : دامنه لغات , مكالمه ,
بازدید : 57
[ شنبه 22 آذر 1393 ] [ شنبه 22 آذر 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

 

Thanking


 

1- برای تشکر کردن و موقعیت های دوستانه و رسمی از Thanks(ممنون، مرسی) و یا Thanks a lot(خیلی ممنون) استفاده می شود و در پاسخ کلمات ساده ای Ok، Sure و anytime به کار می رود.

 

2- رایج ترین عبارت برای تشکر کردن در موقعیت های دوستانه، رسمی و  عادی Thank Youمی باشد و در پاسخ نیز می توان از عبارات زیر استفاده نمود.

خواهش می کنم: You’re welcome

خواهش می کنم، مهم نیست: Don’t mention

خوشحال شدم: It was my pleasure

 

 

3- در انگلیسی امریکن معمولا از عبارات زیر برای تشکر کردن استفاده می شود.

مرسی. (خیلی) ممنونم: Thanks. I (Really) appreciate it

واقعا از کمکتان / توجه تان متشکرم

I really appreciate your help/ concern

 

 

4- عبارات رایج برای پاسخ به تشکر در موقعیت های مختلف.

خواهش می کنم (دوستانه) : No problem

چیزی نبود / کاری نکردم: Oh, it was nothing

خوشحال شدم (رسمی): It was my pleasure

خواهش می کنم (رسمی): Don’t mention it

خوشحالم که تونستم کمکی کرده باشم

I’m glad I could help.

 

به خاطر وقتی که گذاشتید، ممنونم.

Thank you for your time.

 

 

5- برای نامه نگاری رسمی و اداری و یا در موقعیت های رسمی از عبارات زیر استفاده می شود.

میل دارم از معلم هایم به خاطر حمایت و تشویق شان تشکر کنم.

I’d like to thank my teachers for their support and encouragement.

 

میل دارم مراتب امتنان خود را به خاطر زحمات بی شائبه شما ابراز کنم.

I would like to express my appreciation (gratitude) for your selfless efforts.

 

به خاطر آنچه که برایم انجام داده اید از شما سپاسگذارم.

I’m grateful to you for all the things you have done for me.

 

قبلا از زحمات (توجه) شما متشکرم. (در پایان نامه)

Thanking you in anticipation.



درباره : دامنه لغات , مكالمه ,
بازدید : 48
[ شنبه 22 آذر 1393 ] [ شنبه 22 آذر 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

 

Idioms - Part 1  (water-wind-earth-fire)


 

 

1- خودم را به آب و آتش زدم تا این کار را انجام بدم.

I went through fire and water to do it.

 

2- او و مادر زنش آبشون تو یک جوی نمیرود.

He does not hit it off with his mother-in-law.

 

3- آدم آب زیرکاهی است.

He is as slippery as an ell.

 

4- هیچ وقت آب خوش از گلوم پایین نرفت.

I never had a carefree moment.

 

5- دهانم را آب انداخت.

It made my mouth water.

 



ادامه مطلب

درباره : دامنه لغات , مكالمه ,
بازدید : 40
[ شنبه 22 آذر 1393 ] [ شنبه 22 آذر 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

 

 

Classroom Language- what the learner says


 

این بخش در بردارنده جملات ضروری است که یک زبان آموز در کلاس درس از آنها استفاده می کند.

 

1- عذر می خوام که دیر آمدم.

I’m sorry I’m late. I’m sorry for being late.                                                                

 

2- متأسفانه ناچارم جلسه بعد غیبت کنم.

I’m sorry but I have to miss the next session.

 

3- ببخشید من (درس را) متوجه نمی شوم.

I’m sorry I don’t get it.

 

4- خیلی متأسفم، تکلیفم را انجام نداده ام.

I’m awfully sorry but I haven’t done my homework/ assignment.

 

5- کارم تمام شد. (پس از انجام دادن تمرین می گویند)

I’m done.

 

 



ادامه مطلب

درباره : دامنه لغات , مكالمه ,
بازدید : 40
[ شنبه 15 آذر 1393 ] [ شنبه 15 آذر 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

 

Hotel


 

1- ما دنبال یک هتل شیک و با کلاس می گردیم.

We’re looking for a classy hotel.

 

2- آنها تا جمعه اتاق را برامون نگه می دارند.

They will hold the room for us until Friday.

 

3- امکانش هست برای ما پنجم و ششم مارس رزرو کنید؟

Could you book us in for the fifth and sixth of March?

 

4- یک اتاق یک تخته / دو نفره می خوام.

I need a single room / double room.

 

4- اتاق دو تخته دارید؟

Do you have a twin-bedded room?

 

5- همه اتاق های این هتل رزرو شده است.

This hotel is fully booked up.

 



ادامه مطلب

درباره : دامنه لغات , مكالمه ,
بازدید : 33
[ شنبه 15 آذر 1393 ] [ شنبه 15 آذر 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

 

Shopping


 

1- آن مغازه تمام اجناسش را با تخفیف می فروشد.

That shop is selling everything off at a discount.

 

2- بعد از ظهر بیا با هم بریم خرید.

Let’s go shopping together in the afternoon.

 

3- نظرت در مورد خرید آن لوستر چیه؟

How about buying that chandelier?

 

4- خیلی قشنگ است. اما ما قدرت خریدش رو نداریم.

It’s very nice, but we cannot afford it.

 

5- کت مورد نظرم رو تو ویترین اون مغازه دیدم.

I saw the jacket I wanted in the window of that shop.

 



ادامه مطلب

درباره : دامنه لغات , مكالمه ,
بازدید : 42
[ شنبه 15 آذر 1393 ] [ شنبه 15 آذر 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

In the Gas Station/filing station / service station



1- داریم بنزین تمام می کنیم.

We are running out of gas.

 

2- این نزدیکی ها پمپ بنزین هست؟

Is there a gas station/ petrol station nearby?

 

3- مسئول پمپ بنزین کجاست؟ من عجله دارم.

Where is the petrol pump attendant? I am in a hurry.

 

4- لطفا پرش کنید.

Fill it up, please.

 

5- معمولی، بدون سرب یا سوپر؟ معمولی لطفا

Regular, unleaded or super? Regular please.




ادامه مطلب

درباره : دامنه لغات , مكالمه ,
بازدید : 40
[ شنبه 15 آذر 1393 ] [ شنبه 15 آذر 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

Essential English Conversation in telephoning


 

1- این تلفن خراب است و یا سیستمش مشکل پیدا کرده است.

This telephone is out of order or its systems has broken down.

 

2- پیش شماره اش را بلدی؟

Do you know its area code?

 

3- باید شماره اش را تو دفترچه تلفن پیدا کنیم.

We should look up his number in the phone book.

 

4- دنبال یک باجه تلفن عمومی می گردم.

I’m looking for a public telephone booth.

 

5- تلفن را بردار و این شماره را بگیر.

Pick up the telephone and dial this number.



ادامه مطلب

درباره : دامنه لغات , مكالمه ,
بازدید : 46
[ شنبه 15 آذر 1393 ] [ شنبه 15 آذر 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

Mathematics


 

1- یک سوم مردم اینجا مشکل دارند.

One third of the people here have problems

 

2- نتیجه سیصد و هفتا و پنج هزارم بود.

The result was 0.375 (zero point three, seven, five)

 

3- چهار و هفت دهم.

It’s 4 point 7

 

4- اتاق ما پنج متر در 4 متر است.

Our room is five meters by four meters

 

5- شش به اضافه دو می شود هشت.

Six plus two equals eight / six and two is eight



ادامه مطلب

درباره : دامنه لغات , مكالمه ,
بازدید : 38
[ شنبه 15 آذر 1393 ] [ شنبه 15 آذر 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

People’s feelings & emotions – Pleasant and good Feelings


 

 

1- Feel like a million (dollars)

سرحال بودن – سر کیف بودن

They finally won the game. These days I feel like a million

بالاخره بازی رو بردند. این روزها خیلی سرحالم.

 

2- feel on top of the world

ذوق کردن – انگار دنیا را به من/او .. داده اند.

I finally passed all my exams and graduated. I feel on top of the world today

بالاخره امتحانام گذروندم و فارغ التحصیل شدم. امروز انگار دنیا را به من داده اند.

 

3- Be on cloud nine

روی ابرها سیر کردن

 

4- walk on air

رو آسمون ها بودن – از خوشحالی پر درآوردن

 

5- get a kick out of something

حال کردن- کیف کردن – لذت فراوان بردن

He’s very funny, I always get a kick out of his jokes.

اون خیلی شوخه، من از جوک هایش واقعا کیف می کنم.

 

6- have the time of one’s life

کیف دنیا را بردن – خوش گذشتن

It was the best vacation I’ve ever had. I had the time of my life.

بهترین تعطیلاتی بود که تا حالا داشتم. خیلی خوش گذشت.

 

7- you made my day!

خیلی خوشحالم کردی

Thank for the good news. You made my day

بابت خبر خوبت ممنونم. خیلی خوشحالم کردی

 

8- I feel like a new person

انگار آدم دیگه ای شدم.

 

9- Cheer sb up

خوشحال کردن کسی – دلگرم کردن – دلداری دادن

I really pity her. Let’s give a party to cheer her up

خیلی دلم براش می سوزه. بیا یک مهمانی بدیم تا خوشحالش کنیم.

 

10- burst out laughing

زیر خنده زدن (ناگهانی و با صدای بلند خندیدن)

One of the students told a joke and then the whole class burst out laughing

یکی از دانش آموزان جوک گفت و بعد همه کلاس زدند زیر خنده.

 

11- get goose bumps

سیخ شدن مو بر تن آدم در ترس و هیجان

I love his voice. When he sings, I get goose bumps

من عاشق صدای اون هستم. وقتی می خونه، موی تنم سیخ میشه.

 

12- be in the mood for sth to o sth

حال چیزی یا انجام کاری را داشتن

Actually, I’m not in the mood for going out today. I’d rather stay home and watch TV

راستش امروز حال بیرون رفتن ندارم. ترجیح میدم خونه بمونم و تلوزیون تماشا کنم.

 

13- have a feeling/hunch

احساس خاصی داشتن – گمان کردن – حدس زدن

My hunch is that/I have a feeling that they’re getting married

یه حسی بهم میگه که اونها دارن با هم ازدواج می کنن.

 

14- feel at home

احساس راحتی و آرامش داشتن – خودمانی بودن

Hi. Come in. sit down and make yourself at home

سلام. بیا بشین و اینجارو خونه خودت بدون (راحت باش)

 

15- have one’s heart set on sth

وعده چیزی را به خود دادن – در آرزو و حسرت چیزی بودن

But dad, you promised to take me to the amusement park. I had my heart set on it

ولی پدر، تو قول دادی منو ببری شهربازی. من به خودم وعده شهربازی دادم. (دلم رو صابون زده بودم)



درباره : دامنه لغات , مكالمه ,
بازدید : 35
[ شنبه 15 آذر 1393 ] [ شنبه 15 آذر 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

 

 Classroom language – what the teacher says


 

 

این بخش شامل 30 جمله ضروری است تا متوجه شوید استاد در کلاس از شما چه می خواهد.

 

1- کتابهایتان را باز کنید و صفحه 20 را بیاورید.

Open up your book to page 20

 

2- ورق بزنید/ به صفحه بعد برید.

Turn the page over

 

3- لطفا تکالیفتان را تحویل دهید.

Hand in your homework, please

 

4- گوش کنید و بعد از من تکرار کنید.

Listen and repeat after me

 

5- این مکالمه  را حفظ کنید.

Learn this dialog by heart



ادامه مطلب

درباره : دامنه لغات , مكالمه ,
بازدید : 46
[ جمعه 07 آذر 1393 ] [ جمعه 07 آذر 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

 

 Greeting & Parting remarks


 

 

1- برای سلام کردن در موقعیت های غیر دوستانه از Hiو Helloاستفاده می شود و در موقعیت های رسمی می توان از عبارات زیباتری استفاده نمود.

2- برای سلام کردن در موقعیت های رسمی از عبارات زیر استفاده می شود.

It’s nice to meet you / nice to meet you

از آشنایی تان خوشوقتم

 

How do you do?

خوشوقتم

توجه کنید که عبارت how do you do فقظ زمانی استفاده می شود که گوینده برای اولین بار با کسی آشنا شده است و برای احوال پرسی به کار نمی رود.

 

3- برای احوال پرسی و پرسیدن از زندگی معمولا جملات زیر به کار می رود.

 

How is your father?

پدرت چطوره

 

How’s work/business?

کار و بار چطوره

 

How’s life (with you)? How’s life treating you?

حال و روزت چطوره

 

What’s new?

تازه چه خبر

 

How are you getting along in your new job?

کار جدیدت چطور می گذره

 

5- برای پرسیدن حال کسی که مریض بوده عبارات زیر به کار می رود

How do you feel today?

امروز چطوری

 

Are you feeling (any) better?

بهتری

 

How’s your backache/stomachache …?

کمرت/ پشتت چطوره

 

6- برای رساندن سلام به کسی که غایب است این عبارات به کار می رود.

 

Say hello to your father for me

Remember me to your father

Give my best regards to your father

سلام مرا به پدرت برسان

 

7- برای خداحافظی از عبارات زیر استفاده می شود.

 

Bye – goodbye – bye-bye

خداحافظ

 

See you later/tomorrow/on Monday / …

بعدا/فردا/ دوشنبه/ ... می بینمت

 

Take care

مواظب خودت باش.

 

So long

قربونت (صمیمانه و رسمی)

 

8- اگر دوست یا آشنایی را پس از مدت ها ببینیم.

 

It’s nice seeing you

از دیدنت خوشحال شدم.

 

Long time no see

خیلی وقته ندیدمت



درباره : دامنه لغات , مكالمه ,
بازدید : 32
[ جمعه 07 آذر 1393 ] [ جمعه 07 آذر 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

 

1- هنگامی که چیزی را به کسی می دهیم.

Here you are.

These shirt is for you. Here you are.

 

2- هنگامی که می خواهیم کسی را به صرف غذا، نوشیدنی و ... دعوت کنیم.

Help yourself/selves.

Ok everybody. Dinner is ready. Help yourselves.

 

3- وقتی در حال خوردن چیزی باشیم و بخواهیم آن را به دیگری تعارف کنیم.

Have some/have one

Have some salad/have an orange.

 

4- به هنگام ورود به محلی یا خروج از آن، اگر بخواهیم دوست یا همراه ما، قبل از ما وارد شود.

After you!

 

5- اگر بخواهیم کسی را مودبانه دعوت به نشتن نماییم.

Take/Have a seat, please.

 

6- اگر کسی از ما اجازه استفاده نمودن از وسایل ما را بگیرد، برای دادن اجازه می گوییم.

Be my guest / Go ahead.



درباره : دامنه لغات , مكالمه ,
بازدید : 35
[ جمعه 07 آذر 1393 ] [ جمعه 07 آذر 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]

 

 

Deatails (Zipper – Button – Tie – Gloves – Pocket -Shoes – Boots – Socks – Ornaments)


جملات رایج زبان انگلیسی، در مورد جزئیات پوشاک از جمله زیپ، دکمه، کراوات، دستکش، جیب، کفش، بوت، جوراب و زیور آلات 


 

 


زیپ، دکمه، کراوات، دستکش، جیب : Zipper, Button, Tie, Gloves, Pocket


1- زیپت باز است.

Your fly (men)/zipper (men or women) is open.

 

2- زیپت را ببند.

Close your zipper. (Am.)/ Do up your zip. (Br.)

 

3- هنگامی گفته می شود که زیپ کسی باز باشد و نخواهیم در حضور دیگران به او تذکر بدهیم.

XYZ (= Examine your zipper.)

 

4- اول زیپ را باز کن.

First open the zipper.

 

5- این زیپ گیر کرده است.

This zipper is stuck.

 



ادامه مطلب

درباره : دامنه لغات , مكالمه ,
بازدید : 45
[ جمعه 07 آذر 1393 ] [ جمعه 07 آذر 1393 ] [ غلامعلی عباسی ]
.: Weblog Themes By graphist :.

:: تعداد صفحات : 4 1 2 3 4 صفحه بعد

درباره وبلاگ

مشخصات نویسنده غلامعلی عباسی درباره : غلامعلی عباسی متولد 1340 دبیر بازنشسته زبان انگلیسی در شهرستان اردبیل هستم . این وبلاگ دفتر یادداشت بنده محسوب می کردد . هر مطلبی که به یادگیری بیشتر زبان انگلیسی کمک نماید و به نظر من مفید باشد در این وبلاگ جمع آوری نموده و با علاقه مندان زبان انگلیسی به اشتراک گذاشته ام . اطمینان کامل دارم که انتقادات و ایرادهای بیشماری متوجه این وبلاگ می تواند باشد ولی بنده به عنوان مدیر این وبلاگ در بهبود این کار انتظار راهنمایی و پیشنهاد از طریق دوستداران زبان و اهل فن را دارم . تا حد ممکن منابع اعلام میگردد . امیدوارم مورد قبول و پسند همكاران ارجمند و دانش آموزان و دانشجویان زبان انگلیسی واقع گردد .

موضوعات
زبان دبيرستان
آموزش زبان انگليسي
مقالات
مطالب خواندني
حافظه
روش مطالعه
شعر انگلیسی
سخنان بزرگان
اصطلاحات انگلیسی
انگلیسی برای سطح مبتدی
آمار سایت
بازديدهاي امروز : 257 نفر
بازديدهاي ديروز : 414 نفر
كل بازديدها : 319,840 نفر
بازدید این ماه : 257 نفر
بازدید ماه قبل : 6,680 نفر
کل نظرات : 3 عدد
كل مطالب : 2128 عدد
كل اعضا : 11 عدد
افراد آنلاین : 1 نفر